TV - A Good Way to Learn a New Language?
Reference & Education → Language
- Author Ken O'brien
- Published August 16, 2007
- Word count 340
One of the easiest ways nowadays to get access to a foreign language is through TV. There is a multitude of satellite channels available in a large number of languages.
So is it a good idea? It can certainly help. One of the positives of course is that you can get to hear the language spoken very naturally. You can hear inflexions, accents and the sounds. What is even better is that it is usually a standard version of the language. What’s more news stories tend to quite short and usually we can find the same type of stories in our own language, especially international stories.
The trouble of course is that if you are a beginner it is really hard work. In fact for elementary or less-advanced learners it can be very tiring trying to listen to a language they are learning. Subtitles of course can give us a support to help us more clearly identify what is being said. Unfortunately with TV subtitles don’t always match exactly what the speaker says.
But even subtitles are not such a bad thing. We still benefit from listening to the sounds even when we are reading the subtitles. Think of how people who are not native speaker speak your native tongue. It usually reflects their own language and ways of saying things. By exposing our ears to the rhythm and sounds of the new language we still get some benefit.
So what can we do? Here are some thoughts
-
Start with news programmes.
-
Use subtitles when you watch.
-
Record the news and watch replay of the stories. International stories tend to be better for this.
-
Read the same in your own language.
-
Pick some words out of what you have heard and find out what they mean.
Language learning takes a lot of time. Sometimes for every step forward we jump back a step or two as we learn new things. Either way anything we can do to help ourselves can only be good. So be patient and enjoy.
Ken O'Brien has over 12 years experience in language teaching and education. He runs http://www.educatedlinks.com, a website of educational links, articles and other resources. He also speaks a number of foreign languages.
Article source: https://articlebiz.comRate article
Article comments
There are no posted comments.
Related articles
- Understanding the Structure of the OET: A Step-by-Step Guide from Manchester Way
- IELTS Listening: 5 Strategies We Teach to Get a Band 7 or Higher
- Will Learning English Ever Rule the World?
- The Epistemological Crisis: How Social Media and Wicked Problems Impact Civil Discourse
- The term "victim" and approximation of meaning in Romance languages
- The Detrimental Impact of the Grammar Translation Method on Developing Speaking Skills
- Crossing Borders: Studying in Japan for Bangladeshi Scholars
- The Most Beautiful Word in the English Language
- Transforming Language Education: Embracing the Potential of Random Task Generators
- Litguide: The Best Solution for Helping Ontario Students Pass the OSSLT
- Applying CLIL methodology in the English classes in Brazil.
- Do not study spoken English, just experience it.
- 11 Essential Tips For Learning Spanish
- How to Learn Japanese With Manga: 5 Books for Beginners
- Kinyarwanda as a Language of the African Nation
- First Africa International Translation Conference
- The History of Arabic Typography – Fonts & Designs
- NAATI CCL Test Dates 2019
- Why We Learn Indonesian
- Wildlife will live to fight another Day
- The Most Common Mistakes In English Grammar That Non-Native Speakers Make
- How Languages Shape The Way We Think
- The Significance of Translation Services to Humanity
- Interest in the Italian language is growing worldwide
- The Top Simple Secrets of Learning a New Language Quickly
- How to choose a qualified Chinese traditional translator
- Why Translation Services Are Important for Business Success
- Two Languages That Require No Translation Services
- How does culture affect the quality of translation?
- Time to Learn Another Major Language or Two!